“…woe is translatable to joy if light
becomes darkness and darkness light,
as it will—“
-William Carlos Williams
On the day of the spring equinox,
I fed myself strawberries, ate black plums,
someone called me handsome and I hummed
to myself in the kitchen.
A quick note on the black plums:
the first time, I grabbed one was an accident
had to be the summer before last
the one I spent alone in my apartment
baffled by want, a linguist lost in love’s speeches,
studying for four months to take a test
so I could go to school for three more years
then take another test at the end of it. Anyways.
That next season, I read a poem out loud
to three other English majors in my Modernism class
about stolen plums, the deceptive sweetness
of language, the immediate contact with the present,
the need to reach through with what is wholly you,
and in that moment, the poet comes to know
the image is more useful
than what it represents & that’s what I’m saying!
I bite into a black plum not by my lonesome
but swirling with significance, a cloud of moments,
the long day stretched out like a highway
I cannot help but get stuck in the traffic
of my own imagination, impavid and impatient
& imagine me humming a number
equal parts lovely and somber, with plum breath
and the confidence of a compliment.
I think of all the mouths I let on my flesh,
eyes closed and touch filled with expiration,
like they expect the sweetest thing in season,
hoping for a brief revival just by holding my body, and
how this explains their reason for leaving, because who doesn’t understand
pleasure, who doesn’t eat a plum on the first day of spring
and throw the pit in the garbage, forgetting forgiveness,
you know, that violent business.